Nun, sobald Du \markup schreibst wird
ein stencil ausgegeben. Wenn der nicht auf eine Seite passt, dann wird der
nicht umgebrochen.
Um überhaupt den Seitenumbruch möglich zu machen,
mußt Du \markuplist verwenden.
Allerdings, gibt Dein erstes verwendetes command, \column, wiederum nur
einen stencil aus, da kann auch \markuplist nicht helfen:
einen stencil kann man nicht umbrechen, dasselbe für \fill-line.
Um Umbrüche möglich zu machen, ist Dein Anfang:
\markup {
\column {
\fill-line {
also völlig untauglich.
Bei den einelnen Strophen, z.B.
\line {
\bold { \with-color #white "1" "2." }
\column {
"Laudis thema specialis"
"Panis vivus et vitalis"
"Hodie proponitur."
"Quem in sacræ mensa cœnæ"
"Turbæ fratrum duodenæ"
"Datum non ambigitur."
}
willst Du jedoch
einen stencil haben, insoweit ist das \line-command, welches alles "einwickelt" und
einen stencil erzeugt angezeigt.
Mit anderen Worten um Seitenumbrüche zu haben gehe komplett anders vor. Leider sind markup-list-commands sehr viel unhandlicher.
Z.B.: mit \vspace, \hspace, etc ist da auf gewohnte Art und Weise nichts auszurichten.
Aber hier könnte mein relativ neues table-markup-list-command gute Dienste leisten.
http://lilypond.org/doc/v2.19/Documentation/changes/index.htmlScroll runter zu:
"The markup-list-command \table is now available."
Aus irgeneinem Grund ist die Darstellung in der NR kaputt, keine Ahnung was da passiert ist, muß ich mal nachforschen.
Hier eine Möglichkeit. Einstellmöglichkeiten sind kommentiert (/box dient wieder nur dazu das spacing besser sichtbar zu machen):
\version "2.19.48"
%% make the hspace adjustable, by defining a property for its amount
#(define-markup-list-command (paragraph layout props args) (markup-list?)
#:properties ((x-shift 2))
(interpret-markup-list layout props
(make-justified-lines-markup-list (cons (make-hspace-markup x-shift) args))))
\markuplist {
%% used to indent the first element of each row:
\override #'(x-shift . 3)
%% used to adjust the horizontal distance between the columns:
\override #'(padding . 24)
%% used to adjust the vertical distance between the rows
\override #'(baseline-skip . 5)
%% the first argument of `table' is a list determining the alignment of
%% the args for each column
%% '(-1 -1) means: first column is left aligned, second column as well
\table #'(-1 -1)
%% reset needed to prevent the former baseline-skip-override to take action
%% on the column-markup
\override #'(baseline-skip . 3)
\box
{
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "2." }
\column {
"Laudis thema specialis"
"Panis vivus et vitalis"
"Hodie proponitur."
"Quem in sacræ mensa cœnæ"
"Turbæ fratrum duodenæ"
"Datum non ambigitur."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "2." }
\column {
"Dieses Brot sollst du erheben,"
"welches lebt und gibt das Leben,"
"das man heut‘ den Christen weist."
""
"Dieses Brot, mit dem im Saale"
"Christus bei dem Abendmahle"
"die zwölf Jünger hat gespeist."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "3." }
\column {
"Sit laus plena, sit sonora;"
"Sit iucunda, sit decora"
"Mentis iubilatio,"
"Dies enim solemnis agitur"
"In qua mensæ prima recolitur"
"Huius institutio."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "3." }
\column {
"Laut soll unser Lob erschallen"
"und das Herz in Freude wallen,"
"denn der Tag hat sich genaht,"
""
"Da der Herr zum Tisch der Gnaden"
"uns zum ersten Mal geladen"
"und dies Mahl gestiftet hat."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "4." }
\column {
"In hac mensa novi Regis"
"Novum Pascha novæ legis"
"Phase vetus terminat."
"Vetustatem novitas,"
"Umbram fugat veritas,"
"Noctem lux eliminat."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "4." }
\column {
"Neuer König, neue Zeiten,"
"neue Ostern, neue Freuden,"
"neues Opfer allzumal!"
""
"Vor der Wahrheit muss das Zeichen,"
"vor dem Licht der Schatten weichen,"
"hell erglänzt des Tages Strahl."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "5." }
\column {
"Quod in cœna Christus gessit,"
"Faciendum hoc expressit"
"In sui memoriam:"
""
"Docti sacris institutis"
"Panem, vinum in salutis"
"Consecramus hostiam."
}
}
\line {
\bold { \with-color #white "1" "5." }
\column {
"Was von Christus dort geschehen,"
"sollen wir fortan begehen,"
"seiner eingedenk zu sein."
""
"Treu dem heiligen Befehle"
"wandeln wir zum Heil der Seele"
"in sein Opfer Brot und Wein."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "6." }
\column {
"Dogma datur Christianis,"
"Quod in carnem transit panis"
"Et vinum in sanguinem."
""
"Quod non capis, quod non vides,"
"Animosa firmat fides"
"Præter rerum ordinem."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "6." }
\column {
"Doch wie uns der Glaube kündet,"
"der Gestalten Wesen schwindet,"
"Fleisch und Blut wird Brot und Wein."
""
"Was das Auge nicht kann sehen,"
"der Verstand nicht kann verstehen,"
"sieht der feste Glaube ein."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "7." }
\column {
"Sub diversis speciebus,"
"Signis tantum et non rebus,"
"Latent res eximiæ:"
""
"Caro cibus, sanguis potus,"
"Manet tamen Christus totus"
"Sub utraque specie."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "7." }
\column {
"Unter beiderlei Gestalten"
"hohe Dinge sind enthalten,"
"in den Zeichen tief verhüllt."
""
"Blut ist Trank, und Fleisch ist Speise,"
"doch der Herr bleibt gleicherweise"
"ungeteilt in beider Bild."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "8." }
\column {
"A sumente non concisus,"
"Non confractus, non divisus"
"Integer accipitur."
""
"Sumit unus, sumunt mille,"
"Quantum isti, tantum ille,"
"Nec sumptus consumitur."
}
}
\line {
\bold \concat { \with-color #white "1" "8." }
\column {
"Wer ihm nahet voll Verlangen,"
"darf ihn unversehrt empfangen,"
"ungemindert, wunderbar."
""
"Einer kommt, und tausend kommen,"
"doch so viele ihn genommen,"
"er bleibt immer, der er war."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \concat \paragraph { \with-color #white "1" "9." }
\column {
"Sumunt boni, sumunt mali,"
"Sorte tamen inæquali,"
"Vitæ vel interitus."
""
"Mors est malis, vita bonis,"
"Vide paris sumptionis"
"Quam sit dispar exitus"
}
}
\line {
\bold { \with-color #white "1" "9." }
\column {
"Gute kommen, Böse kommen,"
"alle haben ihn genommen,"
"die zum Leben, die zum Tod."
""
"Bösen wird er Tod und Hölle,"
"Guten ihres Lebens Quelle,"
"wie verschieden wirkt dies Brot!"
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \paragraph { "10." }
\column {
"Fracto demum sacramento,"
"Ne vacilles, sed memento"
"Tantum esse sub fragmento,"
"Quantum toto tegitur."
""
"Nulla rei fit scissura,"
"Signi tantum fit fractura,"
"Qua nec status nec statura"
"Signati minuitur"
}
}
\line {
\bold "10."
\column {
"Wird die Hostie auch gespalten,"
"zweifle nicht an Gottes Walten,"
"dass die Teile das enthalten,"
"was das ganze Brot enthält."
""
"Niemals kann das Wesen weichen,"
"teilen lässt sich nur das Zeichen,"
"Sach‘ und Wesen sind die gleichen,"
"beide bleiben unentstellt."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \paragraph { "11." }
\column {
"Ecce panis Angelorum,"
"Factus cibus viatorum,"
"Vere panis filiorum,"
"Non mittendus canibus!"
""
"In figuris praesignatur,"
"Cum Isaac immolatur,"
"Agnus Paschæ deputatur,"
"Datur manna patribus."
}
}
\line {
\bold "11."
\column {
"Seht das Brot, die Engelspeise!"
"Auf des Lebens Pilgerreise"
"nehmt es nach der Kinder Weise,"
"nicht den Hunden werft es hin!"
""
"Lang im Bild war‘s vorbereitet:"
"Isaak, der zum Opfer schreitet;"
"Osterlamm, zum Mahl bereitet;"
"Manna nach der Väter Sinn."
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \paragraph { "12." }
\column {
"Bone pastor, panis vere,"
"Jesu, nostri miserere,"
"Tu nos pasce, nos tuere,"
"Tu nos bona fac videre"
"In terra viventium."
}
}
\line {
\bold "12."
\column {
"Guter Hirt, du wahre Speise,"
"Jesus, gnädig dich erweise!"
"Nähre uns auf deinen Auen,"
"lass uns deine Wonnen schauen"
"in des Lebens ewigem Reich!"
}
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\line {
\bold \paragraph { "13." }
\column {
"Tu qui cuncta scis et vales,"
"Qui nos pascis hic mortales,"
"Tuos ibi commensales,"
"Cohæredes et sodales"
"Fac sanctorum civium."
}
}
\line {
\bold "13."
\column {
"Du, der alles weiß und leitet,"
"uns im Tal des Todes weidet,"
"lass an deinem Tisch uns weilen,"
"deine Herrlichkeit uns teilen."
"Deinen Seligen mach uns gleich!"
}
}
}
}
HTH,
Harm