Betriebssystemabhängig > Mac OS X
unverständliche Fehlermeldung
juppes:
hallo Robert,
--- Zitat ---Die Version dürfte 8.70 sein, und in den Suchpfaden müssten die zusätzlich angegebenen Pfade auftauchen.
--- Ende Zitat ---
So ist es auch.
--- Zitat ---Du kannst, wie gesagt, mit GS_LIB in der .profile Suchpfade für GS hinzufügen.
--- Ende Zitat ---
Eines verstehe ich noch nicht ganz: Lilypond sucht also nach seinem eigenen Ghostscript und findet es wohl auch bei mir, wenigstens ein paarmal:
Search path:
. : /usr/share/ghostscript/8.70/Resource/Init :
/usr/share/ghostscript/8.70/lib :
/usr/share/ghostscript/8.70/Resource/Font :
/usr/share/ghostscript/fonts : /usr/share/fonts/default/ghostscript :
/usr/share/fonts/default/Type1 : /usr/share/fonts/default/TrueType :
/usr/lib/DPS/outline/base : /usr/openwin/lib/X11/fonts/Type1 :
/usr/openwin/lib/X11/fonts/TrueType
In Deinem Codebeispiel von GS_LIB gibt es nun Suchpfade in /usr/local/share/ghostscript/8.70. Was ist denn nun, wenn dort gar kein 8.70 liegt, sondern eben nur ein 8.63 wie bei mir? Muß dich dann in diesen zusätzlichen Suchpfaden (das ist doch so, wenn ich die Sache richtig verstehe, oder?) statt wie in Deinem Beispiel "/usr/local/share/ghostscript/8.70." dann "/usr/local/share/ghostscript/8.63." eintragen?
Ansonsten was mein Versuchkaninchen immer eine ganz einfache .ly Datei mit folgendem Code:
\include "deutsch.ly"
\header{
title = "Frère Jacques"
subsubtitle = "for concert on June 14; always bring to violin lessons"
tagline = \markup { \center-column { \small
"Hajo Bäß, Nümbrecht 29.3.2010" \line { \tiny \with-url #"http://lilypond.org/web/" {
gesetzt mit LilyPond 2.12.3 — www.lilypond.org \italic {
music notation for everyone
} } } }
}
}
\relative {
\clef treble \key d \major \time 4/4
d4-0^\markup {D} e-1 fis-2 d-0
d-0 e-1 fis-2 d-0
fis-2 g-3 a2-0^\markup { A}
fis4-2^\markup { D} g-3 a2-0^\markup { A}
a8-0 h-1 a-0 g-3^\markup { D} fis4-2 d-0
a'8-0^\markup { A} h-1 a-0 g-3^\markup { D} fis4-2 d-0
d-0 a-1^\markup { G} d2-0^\markup { D}
d4-0 a-1^\markup { G} d2-0^\markup { D} \bar "|." }
\version "2.12.3" % necessary for upgrading to future LilyPond versions.
\pointAndClickOn
Das Terminal und TexShop hatten daran nie was auszusetzen (ebenfalls bis kurz vor die Sehnenscheidenentzündung, unterstelle ich jetzt einfach mal ;))
RobUr:
--- Zitat ---Lilypond sucht also nach seinem eigenen Ghostscript und findet es wohl auch bei mir, wenigstens ein paarmal:
--- Ende Zitat ---
Jein. Lily sucht in seinem eigenen Ordner und nimmt die gs, die es dort findet. Dieses gs sucht nun in den Pfaden, die es ausgibt. Das heißt noch lange nicht, dass diese Pfade tatsächlich existieren! Ich könnte wetten, dass es /usr/share/ghostscript auch auf deinem System nicht gibt (stattdessen /usr/local/share/ghostscript – siehe Ausgabe von locate). Der einzig existente Ordner ist wohl /usr/share/fonts/default/TrueType. Alle anderen Ordner gibt es zumindest bei mir nicht (und bei dir vermutlich auch nicht).
Das bedeutet, dass sich Lilys GS im Lilypond-Ordner irgendwie zurechtfinden muss. Die Pfade unterhalb von /share existieren innerhalb des LilyPond.app-Containers. Ich kann nur mutmaßen, dass gs in Lily davon ausgeht, dass es bereits in /usr/local installiert sei – das wäre der Fall für die meisten Linux-Packages.
Du kannst gern deine Festplatte im Terminal oder z.B. mit XFolders durchsuchen, welche Pfade es wirklich gibt ;)
--- Zitat ---Was ist denn nun, wenn dort gar kein 8.70 liegt, sondern eben nur ein 8.63 wie bei mir? Muß dich dann in diesen zusätzlichen Suchpfaden (das ist doch so, wenn ich die Sache richtig verstehe, oder?) statt wie in Deinem Beispiel "/usr/local/share/ghostscript/8.70." dann "/usr/local/share/ghostscript/8.63." eintragen?
--- Ende Zitat ---
Auf eine ältere Version würde ich nicht verweisen. Es müsste schon mindestens 8.70 sein. Deswegen mein Hinweis, ob wenigstens die 8.70 auf http://www.uoregon.edu/~koch/ für deine PPC-Architektur funktioniert.
--- Zitat ---Ansonsten was mein Versuchkaninchen immer eine ganz einfache .ly Datei mit folgendem Code:
--- Ende Zitat ---
Ich meinte nicht den Dateiinhalt, sondern die Datei an sich :) Am besten zippen und hier ranhängen!
Grüße, Robert
juppes:
Wette gewonnen! Gibt's bei mir nicht, noch nicht mal "fonts".
Das hier ist bei mir drin:
Ssh.bin bison.simple dict gprof.callg libiodbc openldap snmp texinfo
aclocal calendar doc gprof.flat libtool ri swat vim
aclocal-1.6 cracklib emacs groff locale screen tabset wx
autoconf cups enscript httpd man sdef tcsh zoneinfo
automake-1.6 curl file icu misc servermgrd terminfo zsh
bison.hairy cvs gdb info mk skel texi2html
Und in /usr/local/share:
ghostscript gutenprint info man nano tabset terminfo
Voilà!
Was soll ich jetzt machen? Erst mal versuchen und sehen, ob nach einer eventuell erfolgreichen 8.70-Installation ein Ordner 8.70 in /usr/share liegt?
Kann man das bei einer Installation auswählen?
juppes:
muß noch was hinterherschieben (siehe Bildschirmfotos). Die Installationsprogramme von Ghostscript 8.70 und 8.71 scheinen mein Betriebssystem nicht zu erkennen: sie glauben, ich hätte Panther oder Jaguar drauf!
Was nun?
An den Entwickler schreiben? Oder hast Du oder sonst irgendjemand einen Workaround?
Außerdem hier zum Test noch meine Versuchs-.ly-Datei
juppes:
Und noch ein Nachtrag:
Könnte man die Sache nicht auch folgendermaßen lösen: ich habe festgestellt, daß weder mein TeXShop noch mein MacTeX auf der Höhe der Zeit sind. Ich arbeite mit TeXShop 2.26 und mit der MacTeX-Version, die ich mir mal 2009 im April heruntergeladen und installiert habe. Wenn ich das alles mal auf den neuesten Stand brächte, wäre als Nebeneffekt dann möglicherweise auch mein Ghostscript mitaktualisiert?
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln