Deutsches Lilypond Forum (Archiv)
Allgemein => Fragen zu Funktionen => Thema gestartet von: gärchle am Donnerstag, 28. Mai 2009, 00:22
-
Ich habe ein Problem mit einer Notenkollision. Habe schon alles mögliche ausprobiert. Zuerst wollte Lillypond am übergebundenen "f" keinen Hals machen. Jetzt kleben die Ganze "g" und die übergebundene viertel "f" übereinander. Siehe Anhang. Kann mir da jemand weiterhelfen?
Viele Dank.
-
wenn du deinen code (nur den relevanten) mitlieferst, können wir gezielter darauf eingehen; ich vermute, es fehlt hier das \mergeDifferentlyHeadedOn !
-
@ ding-dong
Habe ich in der Tat vergessen :-[
Den Befehl \mergeDifferentlyHeadedOn habe ich auch gefunden, allerdings gibt mir die Konsole immer "ungültige Fluchtsequenz" raus. Ich scheine ihn falsch zu verwenden. ???
-
welche version benutzt du?
bitte jeweils sicherstellen, dass der code auch wirklich die richtigen töne liefert - vermutlich hast du irgendwo ein \relative in deinem code, das hier aber fehlt!
da hier gleich 3 stimmen durcheinander spielen, muss für einzelne noten ein spezielles verschieben (shift…) eingefügt werden; das kann man ggf. mit \shiftOff wieder aufheben.
zudem wird in der stimme "2" mit \voiceTwo alles nach unten ausgerichtet, aber es wird ein hals nach oben verlangt, was hier manuell erreicht werden kann (\stemUp)
\version "2.12.2"
{
\clef "treble"
\mergeDifferentlyHeadedOn
\mergeDifferentlyDottedOn
% \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
<<
\context Voice="1" {
\voiceOne
r 4 a' d'' bes' |
g' 1 |
}
\context Voice="2" {
\voiceTwo
f' 1 ~
\shiftOnnn
\stemUp
f' 4 d' e' 2 |
}
\context Voice="4" {
\voiceFour
s 1 |
g2 c' 4 bes | }
>>
}
-
@ding-dong
SUPER! Ich hab's geschafft. Danke für die Hilfe!!
Ich habe allerdings
\mergeDifferentlyHeadedOn
\mergeDifferentlyDottedOn
% \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
weggelassen. Geht trotzdem.
Ich arbeite momentan noch mit 2.10.25
Habe mir 2.12.2 geholt, aber ich hab's noch nicht geschafft, dass es mit der neuen Version durchläuft. :-[
Ich melde mich bestimmt nochmal ;)
-
Ich arbeite momentan noch mit 2.10.25
Habe mir 2.12.2 geholt, aber ich hab's noch nicht geschafft, dass es mit der neuen Version durchläuft. :-[
Hast du die Datei mit convert-ly auf Vordermann gebracht (geht leider nur auf der Kommandozeile)? Da sollten dann in den meisten Fällen keine Probleme mehr übrig bleiben.
Gruss
Till
-
@etilli33
hab's mit convert-ly probiert.
convert-ly
Traceback (most recent call last):
File "/usr/bin/convert-ly", line 299, in <module>
main ()
File "/usr/bin/convert-ly", line 275, in main
files = do_options ()
File "/usr/bin/convert-ly", line 269, in do_options
opt_parser.print_help ()
File "/usr/lib/python2.5/optparse.py", line 1648, in print_help
file.write(self.format_help().encode(encoding, "replace"))
UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 81: ordinal not in range(128)
Das schmeißt mir die Konsole raus.
Ich muss allerdings gestehen, dass ich keine Linux-Experte bin. Dafür ist meine Frau zuständig ;D
Die ist allerdings momentan nicht da. ???
-
Da weiss ich auch leider nicht wirklich weiter. In irgendeiner Version war das Script mal kaputt. Kann aber auch sein, dass dein python zu alt ist, ich glaube, man braucht mittlerweile 2.5. Und so weit ich weiss, wird das bei der Linux-Version von lilypond nicht mitgeliefert.
Ansonsten: im Log findet man ja die Stellen, an denen die Fehler auftreten und kann dann versuchen, das irgendwie zu lösen. Aber das ist natürlich halbwegs kompliziert.
Gruss
Till
-
gibts vielleicht irgendwo eine "servicestelle", der man solchen code zur konvertierung schicken könnte?
ein online-dienst wäre wohl das beste!
vielleicht aber auch einen "vertrauenswürdigen" forumsteilnehmer beauftragen (privat mails)
oder den code gleich im forum publizieren, wenn das nicht zu problemen führt!
-
Evtl. nicht (durchgehend) als UTF-8 gespeichert?
Gruss
-
@etilli33
Python ist bei mir 2.5.1
@comber
alles mit UTF-8 geschrieben und jedenfalls von meiner Seite so abgespeichert
aber vielen Dank für Eure Mühe. Ich wühle mich erstmal weiter durch mein "altes" Lilypond. Den Rest vertage ich.
Grüße
Georg
-
Kannst es mir auch mal schicken und ich kann versuchen, was mein convert-ly dazu sagt.
Gruss
Till
-
alles mit UTF-8 geschrieben
Ja, es ist wohl umgekehrt: hier wird versucht UTF-8-kodiertes als ASCII zu interpretieren.
UTF-8 kodiert die obere Hälfte von Latin-1 mit Bytepaaren, welche mit
0xc2 ( etwa Sonderzeichen) oder 0xc3 (etwa Buchstaben mit Akzent) anfangen.
Eine ähnliche python 2.5 Meldung wurde neuerlich hier (http://bugs.python.org/issue4319) rapportiert.
Gruss